Flyrejserne forloeb smertefrit med et lille pitstop med tilhoerende oel i Helsinki,
og det var foerst da vi igen ramte jorden i Skt. Petersborg, at vi blev mindet om, hvorfra Finnair har sit daarlige ry. Vores rygsaekke - og dermed hjem de naeste mange maaneder - dukkede nemlig aldrig op paa bagagebaandet! Vores foerste tanke var, at nogen var kommet os i forkoebet og havde nappet dem, men da vi snakkede med en anden dansker, der ogsaa manglede sin bagage, blev vi klar over, at det nok var et mere generelt problem. Vi fik da vores foerste lektion i kommunikation med daarligt engelsktalende bolsjevikker, da vi skulle melde vores tab. Der var ikke noget at goere, vi maatte blot opgive en adresse og haabe paa det bedste - velkommen til Rusland...
Uden for Skt. Petersborgs "prangende" lufthavn hoppede vi paa en mere eller mindre tilfaeldig minibus efter at have forsoegt at prutte med de paatraengende taxachauffoerer. Her var vi saa heldige at moede en flink, ung russer, der paa gebrokkent engelsk forklarede os, at vi var paa rette vej. Den sidste transport foregik med metro, hvilket vi klarede overraskende let, eftersom alt staar skrevet med russertegn (Ploschad Vosstania = Пдощадъ Восстания). Disse alternative transportformer sikrede os en besparelse paa 2000 procent!
Da vi omkring kl 21 ankom til vores hostel, var vi for traette til at gaa paa mere opdagelse i byen, saa det endte med nudler indtaget med sundhedsfarligt genbrugsengangsbestik. Men maette blev vi da, og en seng fik vi ogsaa at sove i.
I nat blev jeg (Mads) vaekket af en meget intenst stirrende Lise, da hun i desperation, forsoegte at beskytte sin nattesoevn. Hun stod boejet ind over mig og ledte efter min naese i haabet om at stoppe min lette snorken. Men det maa hun squ vaenne sig til, for rigtige maend snorker!
Efter at i hvert fald én af os havde faaet sin skoenhedssoevn, indtog vi endnu et dejligt maaltid, denne gang breakfast included bestaaende af kolde aeg, en 3 cm. tyk skive ost, toert broed og uidentificerbart roed substans samt en gang morgenmadsprodukt.
Vi valgte herefter at tage med Peters Walking Tours, hvor vi sammen med en guide og tre andre turister planlagde en rute med afgang fra vores hostel. Vi brugte herefter fem timer i frost og sjap paa at vandre Skt. Petersborg tynd og se og faa fortalt om en masse sevaerdigheder. Vi saa bl.a. kontrasten mellem rig og fattig, russiske kommunalarbejdere og gode undskyldninger til at slippe vaek fra konen for en dag. (det er vel begraenset hvor mange fisk man fanger i en forurenet havn!)Dette var en rigtig positiv oplevelse og en fin maade at komme omkring store dele af byen paa kort tid. Byen har sin egen charme og megen flot, gammel arkitektur og en spaenende historie, og vi kom desuden i snak med de andre turister, et engelsk kaerestepar og en tysker. Efter turen nappede vi sammen en kop kakao og hyggede.
Da vi efterhaanden var langt henne paa eftermiddagen, valgte vi at spise lidt tidlig aftensmad, saa vi kunne komme tilbage til vores hostel og hoere til vores bagage. Denne var endnu ikke dukket op, men den flinke receptionistdame ringede til lufthavnen og fik den glade nyhed, at den gerne skal blive leveret hertil senere i aften - og det gjorde den saa netop i skrivende stund. Saa efter lidt kortspil, lidt internet og maaske en film, er det vist ved at vaere tid til et bad.Vi valgte herefter at tage med Peters Walking Tours, hvor vi sammen med en guide og tre andre turister planlagde en rute med afgang fra vores hostel. Vi brugte herefter fem timer i frost og sjap paa at vandre Skt. Petersborg tynd og se og faa fortalt om en masse sevaerdigheder. Vi saa bl.a. kontrasten mellem rig og fattig, russiske kommunalarbejdere og gode undskyldninger til at slippe vaek fra konen for en dag. (det er vel begraenset hvor mange fisk man fanger i en forurenet havn!)Dette var en rigtig positiv oplevelse og en fin maade at komme omkring store dele af byen paa kort tid. Byen har sin egen charme og megen flot, gammel arkitektur og en spaenende historie, og vi kom desuden i snak med de andre turister, et engelsk kaerestepar og en tysker. Efter turen nappede vi sammen en kop kakao og hyggede.
Ellers kan vi meddele, at vi har det godt og glaeder og til rigtigt at faa paabegyndt togturen i morgen foerst med tog til Moskva og derefter videre til Irkutsk.
2 kommentarer:
Sikke dog en start, men I har da alligevel forstået at få noget ud af dagen. God togtur.
Hilsen
Mor Britta
Ja, nyd den fine tur. Men nu er I da sendt afsted - lige på og hårdt. Så er I da blevet hærdet lidt fra starten :) Jo, broderen var også på banegården!
Send en kommentar